“𝐅𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐢𝐫𝐬𝐭 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐥𝐚𝐬𝐭 𝐛𝐫𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐨𝐟 𝐆𝐨𝐝.”

本名不詳,如有登記姓名的必要會自稱為「星期一」,被質疑是否為本名時總會搬出***”Monday's child is fair of face”*** 這句童謠佐證,不過似乎也不是真的想取信於人。很注重隱私,不會任人打聽或窺伺。
籍貫不詳,沒有特別明顯的口音,看起來受過良好的高等教育。雖然表現得很有禮貌,但也能一派輕鬆的說很多惡毒的話,威脅與各類強制行為更是家常便飯。即使有稍加掩飾,但並未徹底隱藏冷漠的本性與不易察覺的傲慢,會拐著彎取笑或譏諷他人。
職業不詳,真有必要就會是人偶師──據見過他的人所言。然而被稱作人偶師充其量是他人觀察其打扮及隨身物、行為而來,請他修理人偶或試圖請教相關問題一律會被拒絕。總是與一具少女外表的自動人偶出雙入對,極其重視那個人偶,對她的表現稱得上溺愛,但看不出來懷抱的情感本質。

並非量產品所以沒有編號,如果詢問她的名字,會得到**「星期日」**這種與人偶師的名字擺在一起簡直是在耍人的答案。能獨立思考且動作靈活、力氣巨大,活動起來與常人無異。儘管如此,通常不會離開人偶師單獨行動,似乎習慣躲在他身側隱藏自己。
看似不會說話,實際上能正常溝通,但通常只願意和人偶師說悄悄話。被過度縱容以致個性有些糟糕,不過仍有許多可愛之處,如有必要會佯裝乖巧,但更喜歡以暴力解決問題。雖處於被照顧者的位置,但在外出時會憑藉優秀的感官與過分強大的武力,負責警戒與保護人偶師的安全,同時也很依賴他。
或許曾經為人,亦可能純粹是人偶師扭曲的珍愛之作──隨詛咒降臨一切都無關緊要。因詛咒的緣故而渴求人類的血肉,在與人偶師的旅途中肆意殺人並食用,犯下的命案難以計數,但至今依然逍遙法外。
被鎖在人偶師的皮箱中,泛黃的紙頁被小心地封存於夾層內,每張紙都來自不同的古籍或手抄本。我們無法確定它們是否正確──才怪。他已經找到了幫助她的方式。
你沒有寫日記的習慣,但自從她染上那個小毛病,有些事還是得寫下來……當然,最好別讓她知道,你知道她不喜歡你瞞著她太多……不過這也是種可愛之處。